QUI SUIS-JE

À MON PROPOS…

Je m’appelle Marta Gómez, journaliste de formation et traductrice de profession. Diplômée de l’École supérieure d’interprètes et de traducteurs (ESIT) de Paris, l’une des plus prestigieuses à l’échelle mondiale, j’exerce à mon compte depuis 2008.

Je me consacre désormais à ma passion, la traduction, sans renier mon passé pour autant : le journalisme m’a appris à aimer et cultiver ma langue maternelle, m’a poussé à apprendre de nouvelles langues et a aiguisé ma curiosité d’esprit.

• Traduction juridique et assermentée
• Textes institutionnels et d’organismes internationaux
• Contenus créatifs et rédactionnels
• Sciences humaines et sociales, journalisme et édition

Lorsque je ne traduis pas, je cultive des légumes dans un jardin potager situé près de Madrid. Je suis passionnée par l’agroécologie et tout ce qui a trait à la souveraineté alimentaire.

UN DOUTE OU UNE QUESTION ?